当前位置:贤学网>文学>经典美文> 英语美文带翻译

英语美文带翻译

时间:2023-11-08 16:49:00 经典美文 我要投稿

英语美文带翻译

  在我们平凡的日常里,大家经常看到美文吧?网络文化是一种开放、自由的文化,给美文的概念也赋予了更多的开放自由的元素,用通俗的讲法,写的好的文章,就是美文。想要学习写美文吗?下面是小编整理的英语美文带翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

英语美文带翻译

英语美文带翻译1

  The Pop Revolution.

  流行音乐革命。

  Even if the word “pop” disappears from the English vocabulary, the influence of pop will remain. Pop has become part of British—and American—history.

  “流行音乐”这个词即使从词汇中消失,它的影响将仍然存在。流行音乐已经成为英国——以及美国——历史的一个组成部分。

  There has always been a close cultural link, or tie, between Britain and English—speaking America, not only in literature but also in the popular arts, especially music. Before the Second World War the Americans exported jazz and the blues. During the 1950s they exported rock ’n’ roll, and star singers like Elvis Presley were idolized by young Britons and Americans alike.

  在英国和说英语的美国之间,不仅在文学方面,而且在流行艺术,特别是音乐方面,一直有着密切的接触或联系。第二次世界大战前,美国的爵士音乐和布鲁士乐曾流传到国外。在五十年代,他们又输出了摇滚乐。像普雷斯利这样的'歌星,在英美两国同样受到年轻人的崇拜。

  Then in the early 1960s a new sound was heard, very different from anything which had so far come from the American side of the Atlantic. This was the Liverpool, or Merseyside, “beat”. Situated on the River Mersey in the north—eastern corner of the industrial Black Country, Liverpool was not a place which anyone visited for fun. Until the 1960s it was known only as one of Britain’s largest ports. Then, almost overnight, it became world famous as the birthplace of the new pop culture which, in a few years, swept across Britain and America, and across most of the countries of the western world.

  后来,在六十年代初期,人们听到一种新的声音。它和过去从大西洋彼岸的美国传来的声音很不相同。这是利物浦或默西塞德郡的“节拍”。利物浦位于工业区黑乡东北角和默西河畔,并不是一个游览胜地。在19世纪60年代以前,利物浦都只不过是以英国最大的港口而被人们所熟知,但是,一夜之间,利物浦以新流行文化的摇篮而世界闻名,这股流行文化风在短短的几年内,横扫英美,在西方世界的大多数国家流行起来。

英语美文带翻译2

  参考翻译

  我的祖父母认为, 人要么诚实, 要么不诚实. 不可能居于两者之间. 他们在起居室的墙上挂着一幅简短的箴言: “生活就像刚被白雪覆盖的原野, 无论走到哪儿, 都会出现我的脚印.” 他们从不在口头上做文章----而是身体力行去实践这句箴言.

  他们本能地懂得, 诚实意味着有个人道德标准, 既不见利忘义, 也不趋炎附势. 诚实是评判举止的内在标准. 遗憾的是, 当今社会越练越缺少诚信, 而它却是社会每一个领域的`真正底线, 也是我们对自己的必须要求.

  检验这种价值, 要依据我所谓的”诚实三和弦”, 它包括三个主要原则:

  面对个人压力, 要坚定信念. 有这样一个故事: 在一个著名的医院, 一个外科护士第一天到医疗组上班. 在一个腹部手术中, 她负责对所有的器材进行清点时, 对外科医生说: “您只取出11块纱布, 可我们用了12块, 必须找到最后一块.

  “我都取出来了,” 医生断言, “现在要缝合刀口了.”

  “您不能这样, 先生,” 新来的护士抗议道, “得想想病人,” 外科医生抬起脚, 笑着给护士看第12块纱布.

  他告诉护士: “不论你是在这所医院还是其他地方, 都会干得很好的.” 当你确定自己正确时, 就不能退缩.

  经常赞扬那些值得肯定的人. 不要惧怕那些比你更有见解, 更机智的人.

  戴维.奥格尔维是奥格尔维和马瑟广告公司的创始人, 他给每一个新上任的部门经理送一个俄罗斯式套娃, 里面有一次变小的5个娃娃. 最小的一个里面有他的留言, 清晰地告诉他们:

  “如果我们雇用的每个人都比我们矮小, 我们就会成为侏儒公司. 但是, 反过来, 如果雇用的人都很高大, 奥格尔维和马瑟将成为巨人公司.” 正是这样, 这个公司后来成为世界上最达最有声望的广告公司.

  真诚, 坦率地展现真我风采. 只有缺乏核心价值观的人才会依靠外界因素----他们的外貌或地位 ---- 使自我感觉良好. 不可避免地, 他们会掩饰内心, 不去培养自己的核心价值, 也不注重自我成长.

  所以, 要做你自己. 不要掩饰生活中不尽人意的方方面面, 要坚强地面对生活中的困难时刻. 换言之, 面对现实, 要成熟地应对生活中的种种挑战.

【英语美文带翻译】相关文章:

英语晨读美文带翻译9篇04-30

英语日记带翻译05-04

英语作文带翻译02-07

英语日记带翻译03-02

小学英语日记带翻译05-07

英语周记带翻译02-23

手机大学英语作文带翻译05-11

变魔术英语日记带翻译05-05

关于春天的英语日记带翻译05-05

Copyright©2003-2024xianxue.com版权所有