当前位置:贤学网>古诗词>宋词> 画堂春·外湖莲子长参差宋词

画堂春·外湖莲子长参差宋词

时间:2022-05-10 00:06:11 宋词 我要投稿
  • 相关推荐

画堂春·外湖莲子长参差宋词

  外湖莲子长参差,霁山青处鸥飞。水天溶漾画桡迟,人影鉴中移。

画堂春·外湖莲子长参差宋词

  桃叶浅声双唱,杏红深色轻衣。小荷障面避斜晖,分得翠阴归。

  夏天

  古诗简介

  《画堂春·外湖莲子长参差》是北宋词人张先的作品。此词既写江南夏日湖山之美,又写歌女容貌和性灵之美。全词融自然美与女性美于一境,写出了歌女天光水色之间的清歌妙发,表现出湖山和人物纯真自然的性灵。

  译文

  外湖长满了莲蓬,望去参差错落,颇有韵致。天已放晴,雨后青山格外翠绿,在湖山掩映的绿阴深处,有一起起雪白的鸥鸟儿在蓝天碧水间飞翔,极其鲜明悦目。俯仰上下天光水色,只见水天相连,蓝天荡漾于碧波之中,绿水漾入云天之上,广袤天际,蔚为奇观。游人为饱览湖光山色,听任画船在水上缓缓行进。湖水明澈,波平如镜,游人坐在船上,人影映在水中,宛如在明镜中移动,别是一番幽美的境界。

  船上歌女双双唱起《桃叶歌》来,轻柔婉转的歌声,久久在空问回荡。歌女所着的杏红衫子,在青山、绿水、蓝天的交相映衬下,更加加深了它的鲜艳色彩。偏西的阳光照射到游船上面,歌女们都采了一枝荷叶用来遮面,以躲避斜晖,直到游船归去时,自己还感到分得了一份绿荷扇子带来的凉意呢。

  注释

  ⑴参差:高低不齐。

  ⑵霁(jì)山:雨后山色。

  ⑶溶漾(róng yàng):水波荡漾的样子。

  ⑷画桡(ráo):船桨,这里指画船。

  ⑸迟:缓缓。

  ⑹鉴:镜子。

  ⑺桃叶:晋王献之有妾名“桃叶”,善歌。此处借指歌女。

  ⑻浅声:轻婉歌声。

  ⑼双唱:双双唱起。

  ⑽深色:加深颜色。

  ⑾轻衣:形容极薄的夏装。

  ⑿障面:遮面。

  ⒀斜晖(huī):偏西的阳光。

  ⒁翠:指绿荷。

  ⒂阴:阴凉。

  赏析/鉴赏

  这首词既写江南夏日湖山之美,又写歌女容貌和性灵之美。全词融自然美与女性美于一境,写出了歌女天光水色之间的清歌妙发,表现出湖山和人物纯真自然的性灵。

  上片起句开门见山,直写湖中美景。江南湖泊往往是重重相连。当外湖长满莲篷的时候,远远望去,高低参差,错落有致,比起荷花盛开,又是别有一番风味,此时正是游湖的好时光。下句展开远景:“霁山青处鸥飞”,是写天放晴了,雨洗过后的青山,格外的青,而那青山映衬之间,几点翩飞的白鸥,显得格外的白。“水天溶漾画桡迟。”词人俯仰上下,只见水涵着天,天连着水,水天溶溶漾漾,融而为一。游湖之人陶醉了,于是,任由船只鉴中缓缓地行。画桡,指画船。迟,谓缓行。这样美好的大自然里,人有时会忘却自己,有时却又以为自己是江山风月的主人。清莹的湖面正好是一面镜子,照出自己的存。“人影鉴中移。”人船中,船行水上,水面如镜,人影镜里移动。

  下片由写景转为写人,重点描写歌女容貌之美和性灵之美。“桃叶浅声双唱”与“杏红深色轻衣”两句为对仗,一写其歌声,一写其衫色。桃叶,本是晋代王献之妾之名。献之笃爱桃叶,曾作《桃叶歌》歌之,传其辞云:“桃叶复桃叶,渡江不用楫。但渡无所苦,我自迎接汝。”南朝陈时,江南盛歌之,见《乐府诗集》卷四十五《桃叶歌》题解。词上句以“桃叶浅声”写所唱,此“桃叶”即《桃叶歌》,非指人而言。歌声轻婉,故曰“浅声”,女伴同唱,故曰“双唱”。此句写船上的一对歌女双双唱起了轻柔宛转的歌声。“杏红深色轻衣”则写青山绿水,上下天光之间,歌女杏红的衣色,显得格外深。深,亦是词人印象之深。词人写歌女之印象,不写其容貌而写其衣著,正是韵高脱俗的体现。这时正当暑天,故著轻衣。然而,词人印象更深的是:“小荷障面避斜晖。分得翠阴归。”暑天斜晖犹热,故而歌女采得一枝荷叶遮面。荷叶虽小,可是当乘船一路归去时,词人却感觉到,好象自己也分得了她手持荷叶的一份绿阴凉意。小荷障面之姿态,很美;分得翠阴之感受,虽为错觉,但更美。

  此词游湖这一赏心乐事中,表现了自然风光和人物容貌、性灵之美,体现出词人高雅、清旷的审美意趣,抒写了词人对于大自然和生活的无限热爱。

  词人张先是江南湖州人,又在江南作过官,晚年归宿也在江南。这首词是词人夏日游江南湖山所作。

【画堂春·外湖莲子长参差宋词】相关文章:

莲湖公园璀璨的明珠作文04-07

钱塘湖春行作文05-02

春钓白马湖作文04-04

经典的宋词12-07

钱塘湖春行作文14篇05-02

钱塘湖春行作文(14篇)05-02

钱塘湖春行作文精选14篇05-02

经典宋词赏析02-23

精选简短的宋词01-26

走进宋词07-28

Copyright©2003-2024xianxue.com版权所有